La Dictée Inner Wheel

Bergerac

Texte collégiens

 

Héroïne et reine

 

Née au château de Saint-Germain, sœur de trois rois de France, j’en ai été choyée avant d’être aimée du duc de Guise.

Ma mère a comploté avec une marâtre huguenote pour que j’épouse à dix-neuf ans un cousin de mon âge, devant le parvis de Notre-Dame, six jours avant la Saint-Barthélémy.

Reine de France stérile, j’ai été accusée d’être à l’origine de la « guerre des Amoureux », la septième guerre de religion que la Paix du Fleix annihila en 1580.

Déchirée par les bellicismes, les remue-ménage, alliances et traîtrises d’un époux volage, roublard et matois, j’ai été répudiée, vilipendée puis exilée durant les vingt dernières années de ma vie.

Devenue laide et obèse ( mais peu m’en chaut ! ), j’ai fréquenté les lettrés de mon temps, d’Agrippa d’Aubigné à Michel de Montaigne.

 

Alexandre Dumas m’a caricaturée en hétaïre.

Quel est mon nom officiel ?

( Marguerite de Valois ou Marguerite de France )

duc de Guise : pas de tiret, seul Guise prend une majuscule.

marâtre : = belle-mère

dix-neuf : tiret

le parvis de Notre-Dame : majuscules, tiret.

la Saint-Barthélémy : majuscules, tiret.

la guerre des Amoureux : surnom de la 7ème guerre de religion. A majuscule.

la Paix du Fleix : ou la paix du Fleix ( 26/11/1580 )

les remue-ménage : nom invariable, avec tiret.

roublard : astucieux et rusé

matois : cache sa ruse sous des airs de bonhomi

vilipendée : ( dénoncée comme méprisable – on a accusé Marguerite de Valois de liaisons souvent imaginaires ) un seul l.

peu m’en chaut : expression fermée ( = je m’en moque, cela m’est égal ) , le vieux verbe chaloir n’est plus guère conjugué qu’à la 3ème personne du présent.

les lettrés : gens de lettres, écrivains ou amateurs de littérature éclairés.

Agrippa d’Aubigné : ( 1552/1630 ) poète et homme de guerre calviniste.

Michel de Montaigne : ( 1533/1592 ) Faut-il le présenter ?

 

 

Texte adultes

 

Tabou, le tabac ?

 

Longtemps, le Bergeracois a privilégié une activité qui, en soixante-dix ans, a vu divisés par cent le nombre de ses producteurs. Loin d’être cyclothymique, cette obsolescence a suivi un recul patent, dont l’ex-Seita a fait les frais dans notre Grand Sud-Ouest.

Si Sganarelle, dans le Dom Juan de Molière, en fit le panégyrique dans des dithyrambes ambigus, voilà belle lurette que l’herbe à pétun n’a plus la cote. Séduits par ses fragrances inouïes qui les changeaient des vieux arômes passe-partout, les usagers du tabac, cow-boys ou don Juans, fort diserts sur les qualités de leur marotte, se sont peu à peu rendu compte qu’elle tournait à la sujétion, voire à une addiction délétère. Incommodés par le tabagisme passif, les tout-petits eux-mêmes ont poussé leurs aînés à faire acte de résipiscence, ce qui a parfois créé bien des remue-ménage dans les familles.

En quelques phrases succinctes, disons que le tabac ne convainc plus personne. Blâmable au même titre que l’éthylisme, est-il aussi nocif que le hachisch, le crack, le cannabis ou la marijuana ? Loin de moi l’intention de me lancer dans de subtiles prémisses. Mais les faits sont têtus : fumer est malvenu, le tabac mal-aimé et les bistrots mal famés.

 

Le Bergeracois : nom propre, majuscule.

soixante-dix : tiret obligatoire.

a vu… divisé, divisés ou diviser : les trois orthographes sont possibles ( = a vu chuter le nombre accord du participe passé avec nombre ou producteurs ).

cyclothymique : au sens figuré = variable, fluctuant.

obsolescence : le fait de perdre de sa valeur ou de son usage.

patent : évident, manifeste ( féminin : patente )

ex-Seita ( ou SEITA ) : tiret devant un nom, ex-ministre, ex-mari.

La Société d’exploitation industrielle des tabacs et des allumettes a été privatisée en 1995 et rachetée en 2008 par le Britannique Imperial Tobacco.

en fit : passé simple, pas d’accent circonflexe.

le Grand Sud-Ouest : nouvelle région créée le 1/01/2016, fusion de l’Aquitaine, du Limousin, du Languedos-Roussillon, du Midi-Pyrénées et du Poitou-Charente.

Trois majuscules et un tiret.

Dom Juan : c’est l’orthographe de la pièce de Molière ( 1665 ), Don Juan celle de l’opéra de Mozart. On peut dire d’un séducteur que c’est un don Juan ( nom devenu commun mais Juan prend ordinairement une majuscule, pluriel : des don Juans).

panégyrique : louange, éloge.

dithyrambe : nom masculin, éloge enthousiaste et souvent exagéré

ambigus : s’accorde ainsi au masculin.

belle lurette : expression familière fermée = il y a bien longtemps.

pétun : nom ( masculin ) ancien du tabac, qui a donné le verbe pétuner. Il n’y a pas de monsieur Pétun.

la cote : estimation, valeur. Ne pas confondre avec la côte ou la cotte ( de maille )

séduits : s’accorde avec les usagers.

ses : ( ou ces )

fragrances : nom féminin ( parfum, odeur )

inouïes : s’accorde avec fragrances. Tréma sur le i.

arômes : accent circonflexe.

passe-partout :nom invariable, des tenues passe-partout.

cow-boys : pluriel de cow-boy, trait d’union pour le terme francisé.

don-Juans : ici, nom commun, avec une majuscule à Juan et un s au pluriel ! Mais le Grand Robert admet des don Juan, des dons Juan, des don Juans ( sans tiret… mais toujours avec une majuscule à Juan. )

fort : ici adverbe – donc invariable = beaucoup

disert : adjectif = bavard, qui a la parole facile. Des invitées disertes.

marotte : habitude, manie, idée fixe. Ici, singulier : la marotte est le tabac.

peu à peu : pas de tirets.

se sont rendu compte : transitif indirect, pas d’accord.

sujétion : = soumission

voire : adverbe invariable, renforce une assertion.

addiction : dépendance extrême.

délétère : adjectif = nocif, qui met la vie en danger.

Incommodés : s’accorde avec les tout-petits.

les tout-petits : un tout-petit, des tout-petits.

eux-mêmes :pluriel de lui-même, pronom personnel, tiret obligatoire.

aînés : nom, avec accent circonflexe.

résipiscence : reconnaissance d’une faute avec retour au bien. Récipiscence n’existe pas.

remue-ménage : mot invariable, avec tiret.

succinct : adjectif = bref, concis. s’accorde au féminin et au pluriel.

convainc : se conjugue ainsi à la 3ème personne du singulier : il vainc, il convainc..

éthylisme : = alcoolisme

haschisch ( ou hachisch ), crack, cannabis, marijuana : sont les orthographes admises.

subtiles : adjectif subtil, s’accorde ici avec prémisses..

prémisse : nom féminin ( ici au pluriel ) = affirmation dont on tire une conclusion.

Ne pas confondre avec prémices = commencement, début.

malvenu : adjectif ; en un seul mot.

mal-aimé : adjectif avec tiret.

bistro ou bistrot

mal famés : adjectif sans tiret : des rues mal famées.



La Dictee Inner Wheel - depuis 2004


à Bergerac

 

 Club Inner Wheel BERGERAC

chez Madame Violi

2505 route de Coustinet

24000 Cours de Pile

 

en France

 

le club Inner Wheel Bergerac appartient au district 70

Consultez le site Inner Wheel France.

à l'International

 

100000 femmes dans le Monde appartiennent à un club Inner Wheel

Pour en savoir plus:

International Inner Wheel